Binnen onze middeleeuwse letterkunde is het verhaal over Reinaert de vos een absoluut hoogtepunt; een van de weinige Nederlandstalige werken die de status van wereldliteratuur hebben bereikt. In de loop der eeuwen zijn tal van bewerkingen van Van den Vos Reynaerde verschenen, vaak niet volledig, behoorlijk ‘gekuist’ of geschreven in een achterhaald taalgebruik. Ernst van Altena — gespecialiseerd in het bewerken van middeleeuwse teksten —maakte een moderne hertaling van de integrale tekst en volgde daarbij het origineel tot op het vers precies. Dank zij zijn bewerking weten de lotgevallen van de vos die met zo’n gemak leugens en listen weet te bedenken en de gebreken van anderen zo handig weet uit te buiten, ook na acht eeuwen nog te boeien en te vermaken.
ISBN | 9789065512611 |
Taal | Nederlands |
Originele taal | Middel-Nederlands |
Aantal pagina's | 110 |
Uitgeverij | Goossens |
Publicatiedatum | 1991 |
"Vandaag is het boek aangekomen. Ik wil u hartelijk bedanken voor de moeite en het lieve kaartje."
Olaf H. uit Voorhout, Nederland (30/1/2016)
"Ik zag net je Facebookpagina en kwam zo op je website terecht. Wat een mooi verhaal! Ik bewonder je en hoop eens in je woonkamer-boekenwinkel terecht te komen. Woon zelf in Brussel en ik denk niet dat we hier zoiets hebben. Veel plezier nog met de winkel en de klanten!"
Gaby K. uit Brussel, België (5/3/2017)
"Dank je wel voor het heel mooie kaartje bij de boeken !!!!!! En je persoonlijk geschreven bericht. Ik krijg het gevoel een geschenkdoos ontvangen te hebben."
Ann V. uit Oudenaarde, België (5/11/2016)