Al vanaf haar debuutbundel Een tijdelijk ongemak schrijft Jhumpa Lahiri over het lot van de vreemdeling. Haar onvergetelijke verhalen en familiekronieken gaan over de cultuurshock die Indiase immigranten in Amerika ondergaan, en over hun kronkelpad naar assimilatie in een nieuw land.
Nu doet Lahiri moedig en openhartig verslag van haar eigen ervaringen.
Twintig jaar geleden werd ze verliefd op Italië en het Italiaans. Door de jaren heen heeft ze zich de taal eigen gemaakt. Met Met andere woorden treedt ze in de voetsporen van Nabokov, Beckett en Conrad en schrijft ze voor het eerst in deze aangeleerde taal. Het is Lahiri’s meest persoonlijke boek tot nu toe, het verhaal van een obsessie, een onderdompeling in een nieuwe cultuur, en van een wedergeboorte als schrijfster. Herkenbaar voor iedereen die zich ooit vreemdeling voelde.
‘Jhumpa Lahiri vertolkt als weinig anderen de gevoelens van moderne migranten’ - Trouw
ISBN | 9789025445072 |
Taal | Nederlands |
Originele taal | Italiaans |
Vertaler | Manon Smits |
Aantal pagina's | 112 |
Afmetingen | 200 x 125 x 18 mm |
Uitgeverij | Atlas Contact |
Publicatiedatum | 19-03-2015 |
"Vandaag het boek ontvangen, dank daarvoor. Het is voor mij speciaal omdat Ingnace Vervaet mijn schoonvader was en nu mijn dochter, zijn kleinkind, door het lezen van het boek een beter beeld kan krijgen van opa want daar weet zij helaas niet veel meer van te herinneren."
Marijke E. uit Den Haag, Nederland (19/4/2017)
"Bedankt voor de vlotte levering en de mooie nieuwjaarswens! Ik ben blij dat mijn dochter Mette-Marit nu ook het boek Rossy, dat krantenkind kan lezen waar ik zo mooie herinneringen aan heb."
Evelyne V. uit Sint-Amandsberg, België (12/1/2017)
"Nog een hartelijk dank voor de gezellige boekvoorstelling van dinsdag jl. Zeker voor herhaling vatbaar."
Hilde D. uit Gent, België (3/3/2017)