Edda

Marcel Otten

Edda - Marcel Otten
Edda achterflap
  • Bindwijze: Paperback
  • Conditie: tweedehands, lichte verkleuring van de kaft, zeer net exemplaar
€18,00
Slechts 1 exemplaar op voorraad
Dagelijkse verzending
Verzendkost België: € 5
Verzendkost Nederland: € 7
Andere landen op aanvraag - Please enquire for other destinations
Ophalen in Gent

Specificaties

ISBN9789026316258
TaalNederlands
Originele taalOudijslands
Aantal pagina's453
UitgeverijAmbo Olympus
Publicatiedatum2000

Onderwerpen

mythologie epos epiek

Flaptekst

Wat de Ilias is voor de Grieken, is de Edda voor de Noordse volken. In poëtische vorm is het de schatkamer van hun mythologie en van veel van hun heldenverhalen en spreukenwijsheden. De Edda belichaamt de ethiek en het culturele leven tijdens de overgangsperiode van heidendom naar christendom (8ste-13de eeuw). Er wordt een wereld ten tonele gevoerd van goden, bovennatuurlijke wezens en helden uit een heroïsche voortijd. Het bestaan van de mens in zijn natuurlijke omgeving, de plaats van de familie in de wereld eromheen kregen hierdoor een ‘zinvolle invulling.
De godenliederen oefenen een mysterieuze aantrekkingskracht uit op de moderne lezer. ‘Het visioen van de zienares - Viguspá’, waarin ontstaan en ondergang van de oude godenwereld worden behandeld en een schets van de nieuwe wereldorde wordt gegeven, is nog steeds het hoogtepunt uit de Noordse literatuur. De heldenliederen zijn een verheerlijking van het verleden. De kracht van de personages die erin optreden alsmede de gebeurtenissen die’zich erin afspelen, overstijgen het gewoon-menselijke van latere tijden. De tragische lotgevallen van het geslacht der Nevelingen zijn een inspiratiebron voor velen geweest.

Wat zegt de pers?

‘...een van de belangrijkste bronnen van Germaanse mythologie, die een mooie gelegenheid biedt om eindelijk eens een kijkje te nemen in dat nevelige Walhalla van ome voorvaderen.’ - NRC Handetsblad

‘Voor Marcel Otten moet de vertaling een krachttoer zijn geweest. Ze is uitstekend leesbaar…’ - De Groene Amsterdammer Lezing van de Völgungssaga, van deze Nederlandse vertaling ervan, is een bijzondere ervaring… Dankzij de animerende vertaling van Marcel Otten is die nu voorhanden.’ - Trouw